Enakyo & Enakyo Koen (Ena Gorge & Ena Gorge Park)

After Oi Dam was built on the Kiso River and a dam lake was created, that place was named "Enakyo (Ena Gorge)" because of being recognized as a scenic spot. Enakyo is always flooded with a lot of water, and if getting on the pleasure boat, we can enjoy viewing green surrounding mountains, wide sky and various strange rocks.

I want to recommend also Enakyo Koen (Ena Gorge Park) near the private parking lots. The open space in the front of shops selling local specialty products was renewed in the spring of 2020, and the view from there became even better. When walking around the promenade starting there, with enjoying the view of the dam lake, we can get to know people and things related to Enakyo; a poetry monument of Hakushu Kitahara who was a famous poet and often visited Enakyo: a square with statues of Momosuke Fukuzawa and his wife who worked hard for building Oi Dam: a small island where Benzaiten who has watched over Enakyo sinse ancient times is worshiped, etc.

Enakyo Koen : 恵那峡公園
viewing toward the platform of pleasure boats from the renewed square : リニューアルされた広場から遊覧船乗り場方面を望む
viewing toward Oi Dam from a promenade of the park : 公園の遊歩道から大井ダム方面を望む
a promenade in the park : 公園内の遊歩道
there is also a small island where Benzaiten who watch over Enakyo is worshiped in the park : 公園内には恵那峡を見守る弁財天を祀る島も
memorial square for Momosuke Fukuzawa who worked hard for building Oi Dam : 大井ダム建設に尽力した福沢桃介を記念する広場
there is also Enakyo Wonderland on the opposite bank across Enakyo Ohashi : 恵那峡大橋を渡った対岸には恵那峡ワンダーランドも

There are also many attractions in the surrounding area; Oi Dam with power plant that produces power for Kansai region: Enakyo Ohashi across Enakyo: Enakyo Wonderland (amusement park) with a little retro attraction playground equipments: mallet golf courses utilizing Ena's terrain: etc. In the area a little further away, there are also Stone Museum Hakusekikan where we can learn about precious ores, and shops including Ena-Ginno-Mori or Ena-Kawakamiya where we can enjoy or buy meals and desserts used local ingredients.

Near Enakyo, there are also various hotels, so Enakyo is also a good place to make a tourist base in Tono area (Gifu Prefecture Mino eastern part), I think.

Click here for the introduction page in Ena City Official Tourism Site.

*** in Japanese ***

恵那峡 & 恵那峡公園

 恵那峡は、大井ダムを築いてダム湖になってから景勝地と認識され、「恵那峡」と命名されました。常に多くの水を湛えており、観光遊覧船に乗れば、周囲の山々の緑、広い空とさまざまな奇岩とが作る景色を楽しめます。
 駐車場から最寄りの恵那峡公園もおすすめです。地元の名産品を扱うお店の前の広場は2020年春にリニューアルされ、見晴らしがさらによくなりました。そこから続く遊歩道を一周すれば、ダム湖の風景を楽しみつつ、恵那峡をたびたび訪れたという詩人・北原白秋の歌碑、大井ダムの建設に尽力した福沢桃介夫妻を記念する銅像広場、古くから恵那峡を見守っていた弁財天を祀る小島など、恵那峡所縁ある人やものについて知ることもできます。

 周辺地域にも、見所はたくさんあります。関西の電力を担う発電所を内包する大井ダム、恵那峡を渡る恵那峡大橋、ちょっとレトロなアトラクション遊具のある恵那峡ワンダーランド、恵那の地形を活かしたマレットゴルフ場など。もう少し足を伸ばせば、貴重な鉱石について学べるストーンミュージアム博石館や、地元の食材を使った食事やデザートを楽しめる恵那銀の森や恵那川上屋などの飲食店もあります。
 すぐ近くにはホテルなどの宿泊施設も複数あり、東濃東部の観光拠点にもいい場所です。

恵那市公式観光サイト内の紹介ページはこちらからどうぞ。

コメント